-
1 unseam
vрозпорювати; розшивати; розривати (різким рухом)* * *[en'siːm]vрозпорювати; розшивати; розривати ( швидким рухом) -
2 rapid eye movement
фізіол.швидкий сон, парадоксальний сон, сон зі швидким рухом очей ( стадія сновидінь) -
3 snip
1. n1) надріз, розріз2) обрізок, кусок, клапоть3) маленький шматочок (чогось)4) розм., знев. чоловічок, миршавець5) розм. кравчик6) розм. вірна справа, вірний шанс7) розм. проста (нікчемна) робота; пуста справа8) pl розм. наручники9) розм. обдурювання, обман10) частка, частина11) рідк. світла пляма на морді коня2. v1) різати ножицями; відрізати ножицями; (відразу) відчикрижити; чикати; шматувати2) відрізати, відкраювати3) розм. красти, тягти, цупити4) розм. накинутися, обрізати (когось)5) заст. хапати, братиsnip off — відрізати, відкраяти (ножицями тощо)
* * *I [snip] n1) надріз, розріз2) обрізок, шматок, клаптик; маленький шматочок ( чого-небудь)3) чоловічок, нікчема, миршавець4) cл. вірна справа, вірний шанс5) cл. дріб'язкова робота, нікчемна справа6) pl; cл. наручники7) cл. обман8) cл. вигідна покупка; покупка по дешевціII [snip] v1) різати швидким рухом ножиць; разом відрізати, відкромсати ножицями; чикрижити, кромсати2) відрізати, відчикрижити ( snip off)3) cл. красти -
4 thrust
In1) поштовх2) колючий удар; стусан; випадthrust and parry — військ. бій з перемінним успіхом
to parry a thrust — а) військ. відбити удар; б) перен. парирувати випад
a home thrust — а) влучний удар; б) перен. ущипливе зауваження
3) зустріч, бій (на шпагах тощо)4) ав. тяга, сила тяги (двигуна)5) тех. опора, упор; осьове навантаження; напір, натиск; протитиск6) геол. горизонтальний (боковий) тискIIv (past і p.p. thrust)1) штовхати; тикатиto thrust smb. out of the house — а) виштовхати когось з будинку; б) перен. вигнати когось з дому
2) штовхатися; пробиватися, лізти3) засовувати, усовувати, просовувати4) перен. нав'язувати (свою думку)5) завдавати удару; колоти; простромлювати, устромлювати6) підпирати7) військ. рухати; уводити (в бій)8) військ. просуватися9):to thrust oneself — нав'язуватися, пролазити, втиратися (кудись)
thrust aside — відштовхувати, відкидати
thrust forth — а) виштовхувати; б) проштовхувати
thrust on — надіти, накинути
thrust out — виганяти, виселяти; викидати
thrust through — а) простромлювати, проколювати; б) пробиватися
* * *I [arest] n1) поштовхthrust with the elbow — поштовх ліктем; всовування, засування
she hid the book under the pillow with a quick thrust — швидким рухом вона засунула /сховала/ книгу під подушку
2) колючий удар; стусан; випадwith a /one/ thrust — одним ударом
thrust and parry — випад, відбивання ( фехтування); пікіровка, обмін образами; вiйcьк. бій зі перемінним успіхом; кілке зауваження, колючість; випад; the thrust went home зауваження досягло ціль [див.; тж. 3]
3) ударto make a major thrust at the city — завдати головного удару /просунутися/ у напрямку міста
to deliver [to meet]a thrust — наносити [відбивати]удар
to mount a thrust — завдавати удару; вiйcьк. організовувати удар
to open a thrust — вiйcьк. починати наступ
to parry a thrust — парирувати випад (тж. перен.); вiйcьк. відбивати удар
the thrust went home — удар досягнув ціль [див.; тж.2,;]
4) напрямок, ухилthrust toward ardent nationalism — ( різкий) зрушення убік лютого націоналізму
5) пафосthe thrust of his teachings — пафос його навчання; дух; напористість
to lose political thrust — втратити політичну напористість /войовничість/
6) тискthe thrust of a rafter against the supporting wall — тиск крокви /балки/ на стіну
the thrust of competition from France образн. — тиск конкуренції із боку Франції; гeoл. горизонтальний або бічний тиск, насування (тж. lateral thrust) гipн. роздавлювання ( цілини)
7) тex. опора, упор; напір; осьове навантаження; протитиск8) aв. тяга; сила тяги ( двигун)to develop /to produce/ a 20 000 kilo thrust at take-off — розвивати тягу у 20 000 кг при зльоті
9) icт. зустріч, бій ( на шпагах)cut and thrust — пікіровка, жвава суперечка
II [arest] veach author is subjected to the cut and thrust of the discussion by other specialists — кожен автор є мішенню для критичних зауважень інших фахівців
( thrust)1) штовхати, цокатиto thrust smb out of the house — виштовхнути когось з будинку; вигнати когось з будинку
to thrust one's way /oneself/ through the crowd — пробивати /прокладати/ собі дорогу крізь юрбу, проштовхуватися крізь юрбу; штовхатися; пробиватися, лізти
to thrust at the door — штовхатися у дверях, лізти у двері
to thrust in between smb — протиснутися між кимось; refl нав'язувати, пролазити, втискатись
to thrust oneself into smb 's society — нав'язувати комусь, втиснутись у чиюсь компанію
2) сунути; засовувати, всувати, просовуватиto thrust on one's gloves — сунути руки в рукавички, натягнути на руки рукавички
to thrust a bunch of flowers [money]into her hands — сунути букет квітів [гроші]їй у руки
to thrust smth under smb 's nose — сунути щось під ніс комусь
_ to thrust one's nose into smb 's affairs — сунути ніс у чужі справи
to thrust smb into prison — образн. запроторити когось до в'язниці; нав'язувати
he played the character parts formerly thrust upon me — він грав характерні ролі, які раніше нав'язували мені
3) завдавати удару; забивати, всадити; молотитиto thrust a dagger into smb 's breast — встромити /всадити/ кинджал у груди комусь
to thrust the tent pole deep into the ground — всадити глибоко в землю опорну стійку намету; робити випад, завдавати удару (особ. у фехтуванні)
4) вiйcьк. рухати, вводитиto thrust troops into combat — кидати війська в бій; просуватися
an armoured battalion thrust into the southern regions — бронетанковий батальйон ( з боями) просунувся в південні райони ( країни)
5) впирати••to thrust smth down smb 's throat — з кому-л что-л (своя думка е т. п.)
-
5 rapid eye movement
фізіол.швидкий сон, парадоксальний сон, сон зі швидким рухом очей ( стадія сновидінь) -
6 snip
I [snip] n1) надріз, розріз2) обрізок, шматок, клаптик; маленький шматочок ( чого-небудь)3) чоловічок, нікчема, миршавець4) cл. вірна справа, вірний шанс5) cл. дріб'язкова робота, нікчемна справа6) pl; cл. наручники7) cл. обман8) cл. вигідна покупка; покупка по дешевціII [snip] v1) різати швидким рухом ножиць; разом відрізати, відкромсати ножицями; чикрижити, кромсати2) відрізати, відчикрижити ( snip off)3) cл. красти -
7 thrust
I [arest] n1) поштовхthrust with the elbow — поштовх ліктем; всовування, засування
she hid the book under the pillow with a quick thrust — швидким рухом вона засунула /сховала/ книгу під подушку
2) колючий удар; стусан; випадwith a /one/ thrust — одним ударом
thrust and parry — випад, відбивання ( фехтування); пікіровка, обмін образами; вiйcьк. бій зі перемінним успіхом; кілке зауваження, колючість; випад; the thrust went home зауваження досягло ціль [див.; тж. 3]
3) ударto make a major thrust at the city — завдати головного удару /просунутися/ у напрямку міста
to deliver [to meet]a thrust — наносити [відбивати]удар
to mount a thrust — завдавати удару; вiйcьк. організовувати удар
to open a thrust — вiйcьк. починати наступ
to parry a thrust — парирувати випад (тж. перен.); вiйcьк. відбивати удар
the thrust went home — удар досягнув ціль [див.; тж.2,;]
4) напрямок, ухилthrust toward ardent nationalism — ( різкий) зрушення убік лютого націоналізму
5) пафосthe thrust of his teachings — пафос його навчання; дух; напористість
to lose political thrust — втратити політичну напористість /войовничість/
6) тискthe thrust of a rafter against the supporting wall — тиск крокви /балки/ на стіну
the thrust of competition from France образн. — тиск конкуренції із боку Франції; гeoл. горизонтальний або бічний тиск, насування (тж. lateral thrust) гipн. роздавлювання ( цілини)
7) тex. опора, упор; напір; осьове навантаження; протитиск8) aв. тяга; сила тяги ( двигун)to develop /to produce/ a 20 000 kilo thrust at take-off — розвивати тягу у 20 000 кг при зльоті
9) icт. зустріч, бій ( на шпагах)cut and thrust — пікіровка, жвава суперечка
II [arest] veach author is subjected to the cut and thrust of the discussion by other specialists — кожен автор є мішенню для критичних зауважень інших фахівців
( thrust)1) штовхати, цокатиto thrust smb out of the house — виштовхнути когось з будинку; вигнати когось з будинку
to thrust one's way /oneself/ through the crowd — пробивати /прокладати/ собі дорогу крізь юрбу, проштовхуватися крізь юрбу; штовхатися; пробиватися, лізти
to thrust at the door — штовхатися у дверях, лізти у двері
to thrust in between smb — протиснутися між кимось; refl нав'язувати, пролазити, втискатись
to thrust oneself into smb 's society — нав'язувати комусь, втиснутись у чиюсь компанію
2) сунути; засовувати, всувати, просовуватиto thrust on one's gloves — сунути руки в рукавички, натягнути на руки рукавички
to thrust a bunch of flowers [money]into her hands — сунути букет квітів [гроші]їй у руки
to thrust smth under smb 's nose — сунути щось під ніс комусь
_ to thrust one's nose into smb 's affairs — сунути ніс у чужі справи
to thrust smb into prison — образн. запроторити когось до в'язниці; нав'язувати
he played the character parts formerly thrust upon me — він грав характерні ролі, які раніше нав'язували мені
3) завдавати удару; забивати, всадити; молотитиto thrust a dagger into smb 's breast — встромити /всадити/ кинджал у груди комусь
to thrust the tent pole deep into the ground — всадити глибоко в землю опорну стійку намету; робити випад, завдавати удару (особ. у фехтуванні)
4) вiйcьк. рухати, вводитиto thrust troops into combat — кидати війська в бій; просуватися
an armoured battalion thrust into the southern regions — бронетанковий батальйон ( з боями) просунувся в південні райони ( країни)
5) впирати••to thrust smth down smb 's throat — з кому-л что-л (своя думка е т. п.)
-
8 unseam
[en'siːm]vрозпорювати; розшивати; розривати ( швидким рухом) -
9 rip
I [rɪp] 1. v1) розріза́ти; рва́ти; розко́лювати (особл. одним швидким рухом; up)2) здира́ти (off, away)3) видира́ти ( out)4) розпо́рювати; розтина́ти5) рва́тися, поро́тися6) мча́ти, гна́тися, нести́ся впере́д ( про судно тощо)•- rip up••2. nlet her rip! — 1) підда́й хо́ду! 2) не затри́муй!
розри́в, ро́зрізII [rɪp] n1) шка́па2) розпу́сник
См. также в других словарях:
свист — у, ч. 1) Різкий, високий звук, утворюваний сильним видиханням повітря крізь стулені зуби або губи, а також за допомогою свистка, дудки і т. ін. || Такі звуки як вияв осуду або схвалення кого , чого небудь. || Свистячий призвук, що утворюється під … Український тлумачний словник
сунути — I сун ути ну/, не/ш, док. 1) перех. Швидким рухом вкласти, засунути що небудь кудись. || Квапливо, недбало покласти що небудь кудись. || Дати щось кому небудь квапливо, недбало чи потай. || також без додатка, розм. Дати хабара. •• Суну/ти ру/ку… … Український тлумачний словник
згрібати — а/ю, а/єш, недок., згребти/, бу/, бе/ш, док., перех. 1) Гребучи чим небудь, збирати в одне місце, докупи. 2) Гребучи, загрібаючи, прибирати, скидати звідки небудь. 3) тільки док., розм. Швидким рухом узяти, вхопити що небудь у руку (руки), рукою… … Український тлумачний словник
зумкотіти — ти/ть, недок. Видавати одноманітні високі звуки в польоті; дзижчати (про комах). || Швидким рухом, польотом утворювати такі звуки … Український тлумачний словник
переметнути — ну/, не/ш, док., перех., через що. 1) Різким швидким рухом перекинути що небудь через щось або в інше місце. 2) Швидко перестрибнути, перескочити через яку небудь перешкоду. || Швидко подолати який небудь простір … Український тлумачний словник
перечикрижити — жу, жиш, док., перех., розм. 1) Перерізати швидким рухом. 2) Почикрижити, порізати все чи багато чого небудь … Український тлумачний словник
пронизувати — ую, уєш, недок., прониза/ти, ижу/, и/жеш, док., перех. 1) Робити в чому небудь отвір, крізну рану (гострим предметом, кулею і т. ін.). || перен. Швидким рухом розрізати, розділяти, розсікати (повітря, воду і т. ін.). || тільки 3 ос. Миттєво… … Український тлумачний словник
протинати — а/ю, а/єш, недок., протну/ти і протя/ти, тну/, тне/ш, док., перех. Розтинаючи, робити в чому небудь отвір, крізну рану (гострим предметом, кулею і т. ін.). || перен. Швидким рухом розрізати, розсікати (повітря, воду, простір і т. ін.). || перен.… … Український тлумачний словник
сікти — січу/, січе/ш, недок. 1) перех. Рубати що небудь на дрібні частини чимсь гострим; подрібнювати. || Відрубувати, відтинати; відсікати. || Завдавати ударів холодною зброєю. || Влучаючи в що небудь, пробивати, кришити і т. ін. (про дію куль,… … Український тлумачний словник
схоплювати — юю, юєш, недок., схопи/ти, схоплю/, схо/пиш; мн. схо/плять; док., перех. 1) Брати, хапати кого , що небудь швидким рухом рук, зубів і т. ін. || Хапати лапами, дзьобом (про тварин, птахів). || за що. Хапаючи за що небудь, тримати, стискати. || за… … Український тлумачний словник
увертатися — I (вверта/тися), а/юся, а/єшся, недок., уверну/тися (вверну/тися), уверну/ся, уве/рнешся, док., розм. Швидким рухом звертати, відхилятися вбік, уникаючи удару, поштовху і т. ін. II (вверта/тися), а/юся, а/єшся, недок., уверну/тися (вверну/тися),… … Український тлумачний словник